Exciting Minds
2020 - 2024 • Alustava teadlase grant
Kuidas on Euroopa Teadusnõukogu grandi saamine mõjutanud teid kui teadlast?
See võimaldas mul moodustada kõrgetasemelise tiimi mitme riigi teadlastest, kes tõid projekti oma teadmised erinevatest Kesk- ja Ida-Euroopa riikidest. Grant võimaldas luua ka laiema Kesk- ja Ida-Euroopa mälu-uuringute võrgustiku, millest oli tiimil palju kasu nii projekti ajal kui saab loodetavasti olema ka tulevikus.
Kuidas Ida-Euroopa kirjandus, film ja kunst "tõlgib" Ida-Euroopa kohalikku Teise maailmasõja ja Nõukogude režiimi mälu, viies selle üleilmse publikuni? Mis teeb selle ajaloo muule maailmale arusaadavaks ja mis on sellises "tõlkes" kaduma läinud? Projekt pakub uue arusaama rahvusteülesest mälust kui tõlkeprotsessist, keskendudes nõukogudejärgsete Ida-Euroopa riikide katsetele tutvustada oma Teise maailmasõja ja sotsialistliku režiimi kohalikke ajalugusid muule maailmale. Projekt uurib selliseid oma ajaloo tutvustamise katseid ühtelt poolt esteetiliste mälumeediumide kaudu, ja teiselt nende arutelude ja vaidluste kaudu, mida selliseid kunstiteosed on ühiskonnas tekitanud. Projekt väidab, et kunstidel on eriline roll poliitiliste mälukonfliktide lahtimõtestamisel ja poliitilise vägivalla ning riikliku terrori mäletamise eetilise ja poliitilise keerukuse avamisel.
Projekt valgustab kirjanduse, filmi, kunsti ja interaktiivsete mälumuuseumide rolli Teise maailmasõja, Saksa okupatsiooni ning sotsialistlikke režiimide mälu tutvustamisel muule maailmale. Projekt käsitles erinevates keeltes kirjutavaid autoreid, nagu näiteks Svetlana Aleksievitš, Jáchym Topol, Katja Petrowskaja, Saša Stanišić ja Sofi Oksanen ning filme nii Rumeeniast, Ungarist, Slovakkiast, Tšehhist kui Balti riikidest. Projekt näitab, kuidas need kirjandus- ja filmiteosed on aidanud mõista kohaliku ajaloo keerulisi küsimusi nii oma riigi kui ka rahvusvahelisel tasandil. Projekt rõhutab ka massikultuuri, näiteks Poola vandenõuromaanide või kuulsate meespoliitikute abikaasade elulooraamatute rolli nii sotsialismiaegse kui üleminekuühiskonna mälu kujunemisel.
Projekt on rikastanud rahvusvahelisi kultuurimälu uuringuid ka teoreetiliselt, tuues sellesse ideid ja mõisteid tõlketeooria ja maailmakirjanduse valdkondadest. Projekt pakub välja, et tõlge võiks olla üks uus mudel, mille abil mõtestada ajaloomälu rahvusteülest rändamist.
Projekt aitab mõista avaliku mäletamise protsesse ja seda, kuidas need protsessid kujundavad meie poliitilist olevikku. Projekt näitab, mil viisil ajaloomälu rändab üle riigipiiride ja kuidas Ida-Euroopa romaanid, filmid ja kunst on nii valgustanud kohaliku ajaloo vähetuntud tahke. Pärast seda, kui Venemaa alustas agressioonisõda Ukrainas, on uuritud, kuidas sõja õigustamiseks kasutatud imperialistlikud narratiivid on otseselt seotud Venemaa nõukogudejärgse tahtmatuse ja võimetusega mäletada stalinistlikke repressioone.
Töörühma liikmed on võtnud korduvalt sõna meedias, pakkudes nii oma eksperditeadmisi ja nõuandeid mälukonfliktide mõistmiseks ja lahendamiseks. Nad on selgitanud, kuidas kirjandus, film ja visuaalkunst, mille toimivad kujutlusvõime ja inimeste tundemaailma kaudu, saavad aidata neid konflikte lahti harutada.
Lisalugemist